베트남 국립도서관의 한글 전시회
베트남 국립도서관에서 최초로 한국의 문자 체계에 관한 전시회가 열렸습니다.
이번 전시는 한글이 현대에 재해석되고 있다는 것을 알리기 위해 관람객들에게 한글을 소개하는 기회로 활용되고 있습니다.
"한글 - 한국의 문자 체계" 전시회에서는 한글의 구조에서 영감을 받은 생활용품, 패션 아이템, 그래픽 디자인 등을 만나볼 수 있습니다.
이화영 작가의 설치 작품 '한글'은 현대에 언어가 새로운 세상을 여는 창이라는 의미를 그래픽 디자인으로 표현한 두 개의 문으로 구성되어 있습니다.
이 전시는 한국 국립한글박물관이 2016년에 시작한 '한글의 창' 프로젝트의 일환으로 개최되었습니다.
매년 참여 작가들과 함께 언어를 예술의 한 형태로 바라보고 이를 응용하여 새로운 예술 작품을 만드는 실험을 진행하고 있습니다.
전시회는 7월 15일부터 8월 9일까지 하노이 짱티 거리 31번지에 위치한 국립도서관에서 열리고 있으며, 한국 박물관과 베트남 국립도서관은 협력 프로그램과 학술 문서 및 출판물의 상호 교류를 촉진하기 위한 양해각서를 체결할 예정입니다.
또한, 양국의 문화를 알리기 위한 행사와 세미나를 개최하고, 유물 보존 분야 전문가 교류와 전문 기술 개발도 추진할 예정입니다.
이번 전시는 한글이 현대에 재해석되고 있다는 것을 알리기 위해 관람객들에게 한글을 소개하는 기회로 활용되고 있습니다.
"한글 - 한국의 문자 체계" 전시회에서는 한글의 구조에서 영감을 받은 생활용품, 패션 아이템, 그래픽 디자인 등을 만나볼 수 있습니다.
이화영 작가의 설치 작품 '한글'은 현대에 언어가 새로운 세상을 여는 창이라는 의미를 그래픽 디자인으로 표현한 두 개의 문으로 구성되어 있습니다.
이 전시는 한국 국립한글박물관이 2016년에 시작한 '한글의 창' 프로젝트의 일환으로 개최되었습니다.
매년 참여 작가들과 함께 언어를 예술의 한 형태로 바라보고 이를 응용하여 새로운 예술 작품을 만드는 실험을 진행하고 있습니다.
전시회는 7월 15일부터 8월 9일까지 하노이 짱티 거리 31번지에 위치한 국립도서관에서 열리고 있으며, 한국 박물관과 베트남 국립도서관은 협력 프로그램과 학술 문서 및 출판물의 상호 교류를 촉진하기 위한 양해각서를 체결할 예정입니다.
또한, 양국의 문화를 알리기 위한 행사와 세미나를 개최하고, 유물 보존 분야 전문가 교류와 전문 기술 개발도 추진할 예정입니다.
댓글 없음